Be a professional controller by guiding the train to the correct destinations! In this game, your task is to lead the train to pick up the resources according to the orders, then deliver them to the factory within the time limit. When the game starts, a train will be running on a track which has a number of switches and traffic lights along the way. The current order is shown at the top left corner of the screen, and the train needs to pick up the exact resources according to the given sequence. You can click a switch along the track so that the train can turn to another track and get to the collect point of resources whenever necessary. The train can load up 1 cart each time, and you may need to return in order to pick up the accurate number of resources. After collecting the materials, click the traffic light next to the factory so that the train will stop to deliver the resources upon arrival. If you have picked up wrong resources, you may click to remove them when the train stops. Continue the process until all orders are completed, and you can proceed to the next level. The faster you complete a level, the higher your score, and your score will be reflected by the collected amount of money as displayed at the top right corner. A train which carries passengers may enter the track from time to time, and you need to guide it to the correct destination safely. Seize your time and avoid crashes or you will be fired!
Handeln Sie wie ein professioneller Zugführer, indem Sie den Zug zu den korrekten Zielorten lenken! In diesem Spiel sollen Sie den Zug lenken, um je nach Bestellung die Rohstoffe abzuholen und dann an die Fabrik zu liefern, und zwar innerhalb des Zeitlimits. Wenn das Spiel beginnt, fährt ein Zug auf einem Gleis, das über eine Anzahl Weichen und Ampeln entlang der Strecke verfügt. Die aktuelle Bestellung wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt und der Zug muss die richtigen Rohstoffe gemäß der vorgegebenen Reihenfolge abholen. Sie können eine Weiche an der Strecke anklicken, sodass der Zug auf ein anderes Gleis wechseln und zum Abholort der Rohstoffe gelangen kann, immer wenn es notwendig ist. Der Zug kann jeweils einen Wagen beladen und Sie müssen eventuell zurückkehren, um die korrekte Menge Rohstoffe abzuholen. Nachdem Sie das Material abgeholt haben, klicken Sie auf die Ampel neben der Fabrik, damit der Zug anhalten wird, um die Rohstoffe bei Ankunft zu liefern. Wenn Sie die falschen Rohstoffe abgeholt haben, können Sie klicken, um Sie zu entfernen, wenn der Zug anhält. Fahren Sie fort, bis alle Bestellungen ausgeführt sind, dann können Sie zur nächsten Spielstufe wechseln. Je schneller Sie eine Spielstufe abschließen, umso höher ist Ihre Punktzahl. Ihre Punktzahl wird durch die kumulierte Geldsumme oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Von Zeit zu Zeit kann ein Passagierzug auf die Gleise kommen und Sie müssen ihn sicher an seinen Zielort steuern. Teilen Sie sich die Zeit gut ein und vermeiden Sie Zusammenstöße oder Sie werden gefeuert!
Keywords: la charrette, le réglage de commande, le régleur de commande, livrer, la destination, l’usine, le matériau, l’ordre, le passager, l’aiguilleur, la ressource, la manœuvre de triage, le signal, la gare, l’aiguillage, l’aiguilleur, le chemin de fer, les
Soyez un responsable professional en guidant le train à destinations correctes! Dans ce jeu, votre tâche est de mener le train pour ramasser les ressources selon les ordres, ensuite les livrez à l’usine dans la limite de temps. Quand le jeu commence, un train cour sur un chemin de fer qui a un nombre des aiguilles et des feux tout au long de la voie. L’ordre actuel est montré au coin gauche supérieur de l’écran, et le train devez chercher les ressources exactes selon l’ordre donné. Vous pouvez cliquer sur une aiguille sur le chemin pour que le train puisse tourner vers un autre chemin et atteignez la pointe de collecte des ressources chaque fois que nécessaire. Le train peut charger 1 charrette chaque fois, et vous pouvez avoir besoin de retourner afin de chercher le nombre précis des ressources. Après avoir ramassées les matériaux, cliquez le feu à côté de l’usine afin que le train s’arrête pour livrer les ressources dès l’arrivée. Si vous avez pris les fausses ressources, vous pouvez cliquer pour les enlever quand le train s’arrête. Continuez le processus jusqu’à ce que tous les ordres soient complets, et vous pouvez procéder au niveau suivant. Plus vite vous complétez un niveau, plus élevé le score, et votre score sera reflet par le montant d’argent ramassé comme affiché au coin droite supérieur. Un train qui transporte les passagers peut entrer sur le chemin de temps en temps, et vous devez le guider à la destination correcte en sécurité. Saisissez votre temps et évitez les accidents ou vous serez démissionné!
Keywords: عربة, تحكم, يسلم, يوصل, وجهة, مقصد, مصنع, مادة, طلبية, تكليف, راكب, ركاب, شرطى المرور, مورد, موارد, عامل التحويلة, تحويلة, إشارة, محطة, محول, يحول, مزلقان, قضيب, قضبان, مسار, إشارة ضوئية, إشارة مرور, قطار, محطة قطار, مواصلات, مواصلة, توصيل, نقل
كن موجه خبير عن طريق إرشاد القطار إلى الوجهات الصحيحة! فى هذه اللعبة، مهمتك هى قيادة القطار لالتقاط الموارد وفقاً للتكليفات، ثم توصيلها إلى المصنع فى غضون الوقت المحدد. عندما تبدأ اللعبة، سيكون هناك قطار يسير على قضبان والتى عليها عدد من التحويلات والإشارات الضوئية بطول الطريق. التكليف الحالى يظهر فى الركن الأيسر العلوى من الشاشة، والقطار يحتاج لالتقاط الموارد المحددة وفقاً للترتيب المبين. يمكنك نقر تحويلة على القضبان لكى يتحول القطار إلى مسار آخر ويذهب إلى نقطة التقاط الموارد كلما لزم الأمر. يمكن للقطار تحميل عربة واحدة فى كل مرة، وقد تحتاج للعودة من أجل التقاط العدد المضبوط من الموارد. بعد تجميع المواد، أنقر على الإشارة الضوئية بجانب المصنع لكى يتوقف القطار لتسليم الموارد فور الوصول. إذا كنت قد جمعت موارد خاطئة، يمكنك النقر لإزالتهم عندما يتوقف القطار. استمر فى العملية حتى تستكمل جميع التكليفات، ويمكنك المضى إلى المستوى التالى. كلما أسرعت فى إنجاز مستوى، كلما زادت نقاطك، وسوف تنعكس نقاطك بمقدار المال الذى تم جمعه كما مبين فى الركن الأيمن العلوى. قطار يحمل ركاب قد يدخل القضبان من وقت لآخر، وستحتاج أن ترشده إلى الوجهة الصحيحة بأمان. تحكم بوقتك وتجنب التصادمات وإلا سيتم طردك!
सही गंतव्यों पर रेलगाड़ी को ले जाकर पेशेवर नियंत्रक बनें। इस गेम में, आपक काम आदेशों के अनुसार संसाधन उठाने के लिए रेलगाड़ी की अगुवाई करना, और इसके बाद इन्हें समयसीमा के अंदर फैक्टरी में डिलीवर करना है। जब गेम शुरू होती है, तो एक रेलगाड़ी एक पटरी पर दौड़ेगी जिसमें रास्ते में बहुत से स्विच और ट्रैफिक लाइटें होंगी। वर्तमान आदेश स्क्रीन के ऊपर दाएं कोने में दिखाया गया है, और रेलगाड़ी को सही संसाधन दिए गए क्रम के अनुसार उठाने की आवश्यकता होगी। आप किसी अन्य ट्रैक पर रेलगाड़ी को बदलने के लिए एक स्विच क्लिक कर सकते हैं और आवश्यकता होने पर संसाधन एकत्र करने के स्थान पर जा सकते हैं। रेलगाड़ी एक बार में एक गाड़ी भर सकती है, और आपको संसाधनों की सही संख्या उठाने के लिए लौटने की आवश्यकता पड़ सकती है। सामग्री एकत्र करने के बाद, फैक्टरी के बाद ट्रैफिक लाइट को क्लिक करें जिससे रेलगाड़ी आगमन पर संसाधन डिलीवर करने के लिए रुक जाएगी। अगर आपने गलत संसाधन उठा लिए हैं, तो आप रेलगाड़ी के रुकने पर उन्हें हटाने के लिए क्लिक कर सकते हैं। जब तक सभी आदेश पूरे न हों प्रक्रिया जारी रखें, और आप अगले चरण में जा सकते हैं। आप जितना तेजी से एक चरण पूरा करेंग, आपका स्कोर उतना अधिक होगा, और आपका स्कोर ऊपर दाएं कोने पर जमा किए गए धन के रूप में दिखाया जाएगा। समय-समय पर यात्रियों वाली एक रेलगाड़ी पटरी पर आ सकती है, आप आपको इसे सही गंतव्य पर सुरक्षा के साथ ले भेजने की आवश्यकता होगी। अपना समय बचाएं और टकराने से बचें नहीं तो आप निकाल दिए जाएंगे!
유능한 기관사가 되어 기차를 목적지까지 잘 이끌어주십시오! 제한 시간 안에 기차가 자원을 싣고 공장까지 배달할 수 있도록 조종합니다. 기차는 스위치와 신호등이 있는 기찻길 위를 달릴 것입니다. 현재 주문이 화면 왼쪽 위에 나타나면, 기차에 필요한 자원을 제시된 순서로 실어야 합니다. 스위치를 누르면 기차의 경로가 바뀌어서 원하는 자원을 모으는데 유용합니다. 기차는 한 번에 한 칸만 실을 수 있으며, 필요한 자원을 필요한 수만큼 싣고자 같은 길을 다시 갈 수도 있습니다. 재료를 다 모은 후에 공장 옆에 있는 신호등을 누르면, 기차가 멈춰서 배달을 완료할 수 있습니다. 필요없는 자원을 실었을 때에는, 기차가 멈춘 상태에서 해당 자원을 클릭하면 없어집니다. 모든 주문을 완료할 때까지 게임은 계속되며, 그 후 다음 단계로 진행됩니다. 단계를 빨리 끝낼수록 더 높은 점수를 받게 되며, 점수는 곧 돈으로 환산되어 화면 오른쪽 위에 표시됩니다. 승객을 실은 여객 열차가 나타나면, 목적지로 안전하게 갈 수 있도록 이끌어주어야 합니다. 시간이 지체되거나 충돌 사고가 생기면 해고될 수 있으니 신속하고 안전하게 운행하셔야 합니다!
Keywords: vagão, controle, maquinista, entrega, destino, fábrica, material, pedido, passageiro, controlador de tráfego, recurso, manobrista, sinal, estação, alavanca, operador de alavanca, trilho, semáforo, trem, estação de trem, transporte
Seja um maquinista profissional, guiando o trem aos destinos corretos! Neste jogo, a sua tarefa é guiar o trem para recolher os recursos de acordo com os pedidos, e então entregá-los à fábrica dentro do limite de tempo. Quando o jogo começar, haverá um trem nos trilhos, além de várias alavancas e semáforos. O pedido atual será mostrado no canto superior esquerdo da tela, e o trem deverá recolher exatamente os mesmos recursos de acordo com a sequência dada. Você pode clicar numa das alavancas dos trilhos para que o trem vá para outro trilho e chegue ao ponto de coleta dos recursos sempre que necessário. O trem é capaz de carregar um vagão por vez, podendo ser necessário retornar para buscar o número exato de recursos. Após coletar os materiais, clique no semáforo perto da fábrica para que o trem pare e entregue os recursos quando chegar. Se houver coletado recursos errados, você pode clicar para removê-los quando o trem parar. Continue o processo até que todos os pedidos tenham sido entregues, e então você passará para a próxima fase. Quando mais rápido completar uma fase, maior será a sua pontuação, refletida pela quantia de dinheiro coletada, como mostrado no canto superior direito. Um trem de passageiros pode entrar nos trilhos de vez em quando, e você precisará guiá-lo até o destino correto com segurança. Aproveite bem o seu tempo e evite acidentes, do contrário será demitido!
Keywords: вагон, контроль, контролер, доставить, место назначения, завод, материал, заказ, пассажир, стрелочник, ресурс, сцепщик, сигнал, станция, переключать, стрелочник, следить, светофор, поезд, железнодорожный вокзал, транспорт
Будьте профессиональным контролером отправляя поезд в правильные направления! В этой игре, Вашей задачей является направить поезд, чтобы собрать ресурсы в соответствии с заказами, затем доставить их на фабрику, в уставленные сроки. В начале игры, поезд будет ехать по пути на котором несколько изменений направления и светофоров. Текущий заказ указан в верхнем левом углу экрана, и поезду необходимо собрать конкретные ресурсы в указанном порядке. При необходимости, Вы можете нажать переключатель направлений по пути, чтобы поезд повернул на другой путь и добрался до пункта сбора. Каждый раз поезд может загрузить 1 вагон, и Вам может быть необходимо вернуться, чтобы собрать необходимое количество ресурсов. После того как Вы собрали материалы, нажмите на светофор рядом с фабрикой, чтобы поезд прекратил доставлять ресурсы по прибытию. Если Вы собрали неправильные ресурсы, Вы можете нажать, чтобы удалить их, когда поезд остановиться. Продолжайте процесс до того как все заказы выполнены, и Вы перейдете на следующий уровень. Чем быстрее Вы пройдете уровень, тем выше Ваш счет, который будет выражен количеством собранных денег, как отображено в верхнем правом углу. Пассажирский поезд может появится на пути время от времени, и Вам будет необходимо безопасно направить его в правильном направление. Контролируйте Ваше время и избегайте аварий, иначе Вас уволят!
Sé un controlador profesional guiando el tren a los destinos correctos! En este juego, tu tarea es conducir al tren que recoja los recursos de acuerdo con las órdenes, una vez recogidos tienes que entregarlos a la fábrica dentro del tiempo límite. Cuando el juego empiece, un tren irá corriendo por una vía en la cual se encontrará un número de interrupciones y semáforos a lo largo del camino. El pedido estará mostrado en la esquina superior izquierda de la pantalla, y el tren necesita recoger los recursos exactos dados en la secuencia. Puedes clicar para cambiar a lo largo de la vía y el tren puede cambiar hacía otro camino y conseguir recoger el punto de recursos siempre que sea necesario. El tren puede cargar hasta un carro cada vez, y puede ser que necesites volver de acuerdo con el número cierto de recursos. Después de recoger los materiales, clica en el próximo semáforo cerca de la fábrica para que el tren pare y entregue los recursos una vez haya llegado. Si has recibido recursos erróneos, puedes clicar para eliminarlos cuando el tren pare. Continúa el proceso hasta que todas las ordenes estén completadas, podrás pasar al próximo nivel. Cuanto más rápido completes el nivel, más alta será la puntuación, y será reflejada por el total de dinero recogido y mostrado en la esquina superior derecha de la pantalla. Un tren que cargue pasajeros podría entrar en las vías de vez en cuando, en este caso tendrás que guiarlo correctamente hacía un destino seguro. Aprovecha el tiempo para evitar accidentes o serás despedido!
Distribution permissions: Please contact enquiry@novelgames.com for details.
TRAIN CONTROLLER - PRODUCT LICENSE INFORMATION
NOTICE TO USERS: CAREFULLY READ THE FOLLOWING LEGAL AGREEMENT. USE OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH THIS AGREEMENT (THE "SOFTWARE") CONSTITUTES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT INSTALL AND/OR USE THIS SOFTWARE. USER'S USE OF THIS SOFTWARE IS CONDITIONED UPON COMPLIANCE BY USER WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
1. LICENSE GRANT. Novel Games Limited grants you a license to use one copy of the version of this SOFTWARE on any one system for as many licenses as you purchase. "You" means the company, entity or individual whose funds are used to pay the license fee. "Use" means storing, loading, installing, executing or displaying the SOFTWARE. You may not modify the SOFTWARE or disable any licensing or control features of the SOFTWARE except as an intended part of the SOFTWARE's programming features. This license is not transferable to any other system, or to another organization or individual. You are expected to use the SOFTWARE on your system and to thoroughly evaluate its usefulness and functionality before making a purchase. This "try before you buy" approach is the ultimate guarantee that the SOFTWARE will perform to your satisfaction; therefore, you understand and agree that there is no refund policy for any purchase of the SOFTWARE.
2. OWNERSHIP. The SOFTWARE is owned and copyrighted by Novel Games Limited. Your license confers no title or ownership in the SOFTWARE and should not be construed as a sale of any right in the SOFTWARE .
3. COPYRIGHT. The SOFTWARE is protected by Hong Kong copyright law and international treaty provisions. You acknowledge that no title to the intellectual property in the SOFTWARE is transferred to you. You further acknowledge that title and full ownership rights to the SOFTWARE will remain the exclusive property of Novel Games Limited and you will not acquire any rights to the SOFTWARE except as expressly set forth in this license. You agree that any copies of the SOFTWARE will contain the same proprietary notices which appear on and in the SOFTWARE.
4. REVERSE ENGINEERING. You agree that you will not attempt to reverse compile, modify, translate, or disassemble the SOFTWARE in whole or in part.
5. NO OTHER WARRANTIES. NOVEL GAMES LIMITED DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR FREE. NOVEL GAMES LIMITED DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE SOFTWARE, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
6. SEVERABILITY. In the event of invalidity of any provision of this license, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this license.
7. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL NOVEL GAMES LIMITED OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE DELIVERY, PERFORMANCE OR USE OF THE SOFTWARE, EVEN IF NOVEL GAMES LIMITED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL NOVEL GAMES LIMITED'S LIABILITY FOR ANY CLAIM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY YOU, IF ANY.
8. GOVERNING LAW. This license will be governed by the laws of Hong Kong and international treaties.
9. ENTIRE AGREEMENT. This is the entire agreement between you and Novel Games Limited which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this license.